SENSE LA LLUNA (ESPAÑOL Y CATALAN) Si repito tu nombre, después de otra jornada, y otra noche conmigo; si tu olor me recorre, y entre pecho y guitarra, se hace mas el vacío. Si estas manos entre acorde y acorde, acordándose van de tu pelo; no hace falta tanto cielo si la luna de tu piel no está. Si entre verso y respiro se abre un azul profundo que va tiñendo el tiempo; si a contraluz te miro, y se hace mas agudo el filo de tu cuerpo. Si esta nota no alcanza tu tono, y entonándote vuelo y respiro; no estoy solo, voy conmigo, y la estela de este canto atrás. Puedo hablar de ti con mis amigos; mi canto, mi silencio, mi conmigo. Puedo hallar tu rastro si lo quiero hoy, se perfectamente donde te dejé. Si repito (etc.) Si el teu nom repeteixo quan el dia s'acaba o a la nit, als teus braços. si el perfum que destil·les ha eixamplat la distànciaentre pit i guitarra. Si els meus dits entre acords i harmonies cerquen bojos la teva melena per què vull cels tan immensos si la lluna del teu cos no hi és. Si entre el vers i la pausa s'obre un blau profundíssim que blaveja les hores; si a contrallum et miro, el teu cos delimita la bellesa més nua. Si el que canto no té prou alçada i entonant-te jo volo i respiro, no estic sol, m'ha acompanyo, em segueix l'estela del meu cant. Puc parlar de tu com la meva ombra ets silenci, veu, cançó i amiga; puc trobar el teu rastre si ho volgués així, sé perfectament on et vaig deixar. Espero que les guste, hagan todo lo posible por practicar la pronuncioacion con el disco y les aseguro que se va a escuchar bien chido cuando la canten. Dudas o comentarios a: [email protected]